Inicio / Comunicacion e Imagen / Noticias del Sector

Inicio / Comunicacion / Noticia / Ministerio de Cultura clausura el 8vo. Curso para Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas en Quillabamba, Cusco

Ministerio de Cultura clausura el 8vo. Curso para Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas en Quillabamba, Cusco

Lunes, 07 Septiembre 2015
Un total de 39 hablantes de lenguas indígenas u originarias de doce regiones del país, se capacitaron para ser traductores e intérpretes en instituciones públicas y procesos de consulta previa.
El Ministerio de Cultura clausuró el 8vo Curso para Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas, en la ciudad de Quillabamba, Cusco. Durante tres semanas, 39 hablantes de lenguas originarias provenientes de doce regiones del país, desarrollaron las habilidades necesarias para desempeñarse como traductores e intérpretes oficiales en instituciones públicas y procesos de consulta previa.
 
La ceremonia estuvo encabezada por el director de la Dirección de Lenguas Indígenas, Agustín Panizo, y por el subdirector de Interculturalidad de la DDC Cusco, Juan Galiano Román, quienes insistieron en la importancia y el compromiso con la defensa y promoción de los derechos lingüísticos, así como el fortalecimiento de las lenguas originarias en nuestro país. En la clausura también participaron los gerentes de Desarrollo Social y Turismo de la provincia de La Convención, entre otras autoridades.
 
Durante el 8vo Curso se capacitó en temas de interculturalidad, derechos lingüísticos, señalética, consulta previa, traducción e interpretación a hablantes de las lenguas aimara, quechua, matsigenka y harakbut.
 
La segunda parte del curso consiste en pasantías que realizarán los participantes en las diferentes instituciones de sus regiones. Cumplido este proceso, ingresarán al Registro Nacional de Traductores e Intérpretes de Lenguas Indígenas, y podrán ser piezas claves en la implementación de los derechos lingüísticos de sus pueblos en todos los sectores del Estado.
 
El Ministerio de Cultura reitera su compromiso en la implementación progresiva de la Ley N.° 29735, Ley de Lenguas, contribuyendo en los procesos de consulta previa y fortaleciendo la identidad cultural y lingüística de los pueblos indígenas en cada una de las regiones del país.